Přeskočit na obsah
JaSovy stránky > Zábavné texty > Svět vyspělé angličtiny

Svět vyspělé angličtiny

Něco z toho jsem našel na internetu, něco přidal z vlastních nápadů. Kdybyste znali ještě nějaké jiné, tak mi ho prosím pošlete, abych to sem přiřadil. Díky. 🙂

Malý překladatelský oříšek

Vážení odborníci anglického jazyka, víte co to znamená?
Come shall ten well bload?
Then well bload shell when blaight!
Když nebudete vědět, zkuste si to přečíst nahlas.

Věty a fráze

Basa tvrdí muziku – The prison makes music stronger
Byl v pohodě – He was in after throw
Byla to láska na první pohled – It was a love on the first postcard
Dala mu kopačky – She gave him a pair of mining-shoes
Dohodil mu nevěstu – He threw him the bride
Dostal padáka – He got parachute
Je mazaná jako liška – She is lubricated like a fox
Je za vodou – He is behind the water
Jet po hlavní cestě – Go by sexual way
Jsem z východu – I am from exit
Kde se vzala, tu se vzala – Where she married herself, there she married herself
Kde trávíš svůj volný čas? – Where do you poison your freetime?
Lhala ostošest – She has lied about one hundred and six
Má nemístné poznámky – He has no local comments
Máš po ptákách – You have after birds
Mistr světa v tancích na ledě – World champion in tanks on ice
Můj drahý příteli – My expensive friend
Nebuď labuť – Don’t wake up a swan
Necítím se dnes ve své kůži – I am not smelling myself in my leather today
Nemáš za co – You don’t have behind what
Odpočívej v pokoji – Relax in the living room
Podělal se – He afterdid himself
Pro mě, za mě – For me, behind me
Propánajána! – For Mr. John!
Přestaň mi plést hlavu – Stop knitting my head
Seděla na mezi – She was sitting on between
Sekal dobrotu – He cut the goodness
Škoda mluvit – Damage to speak
To bych neřekl – I would not Greek that
To je jedno – That’s one
Trefená husa se ozvala – A shot goose will make gaggle
Tvé oči září – Your eyes September
Válí si šunky – He rolls his hams
Veškerý vodík se asimiloval v roztoku – All the hydrogen probably made love in the solution
Vlak stojí na každé mezi – The train costs on every between
Vrhl na ni dlouhý pohled – He vomitted a long postcard on her

Slovní spojení

husí brk – goose burp
kabelová televize – hand-bag TV
klínové písmo – crotch writing
metrový textil – one meter long textile
náhradní díly – oncastle episodes
párek milenců – sausage of lovers
spodní prádlo – from-under-her laundry
svařené víno – welded wine
svatojanská muška – a Saint John fly
tažní ptáci – pulling/towing birds
trávicí ústrojí – poisoning mechanism
vinné sklepy – guilty basements
výběrové řízení – selective driving
zeleninová obloha – vegetable sky

Jednoslovné názvy

duchna – ghost-ess
křeček – spasm-er
kuskus – piece-piece
neohrabaný – neo-raked
podvodník – under-water-goblin
podvraťák – under-gater
polovina – half-blame
pořízek – after-steak
potkan – meet-er
prostořekost – simple-greekness
překlep – over-gossip
vévoda – in-water
zabezpečení – behind-without-baking
zahrada – behind-castle-and

Osobnosti

Andrej Babiš – Andrey Grannysh
Boleslav Polívka – Paincelebrate Soup
Jaromír Nohavica – Springpeace Trouser Leg
Jaroslav Ježek – Springcelebrate Hedgehog
Kryštof Harant z Polžic a Bezdružic – Christopher the Bastard from After Spoons and Without Satellites
Ladislav Mrkvička – Tunecelebrate Littlecarrot
Martin Dejdar – Martin Give-a-present
Miroslav Horníček – Peacecelebrate Little Miner
Petr Bezruč – Peter Handsfree
Švanda dudák – Fun the Titman

Jména

Blanka – Membrane
Boleslav – Paincelebrate
Jaromír – Springpeace
Jaroslav – Springcelebrate
Ladislav – Tunecelebrate
Ludomil – Manlover
Miroslav – Peacecelebrate
Severin – Northbert
Švanda – Fun
Vlasta – Hairy-fairy

Geografické názvy

Brno – Village
Častolovice – Often-Hunting-Village
Domažlice – Athomespoons
Karlovy Vary – Charles´s Boils
Kladno – Positive City
Komárno – Los Mosquitos
Kozodírky – Goatsmallholes
Kuřim – Smokin´
Liptovský Mikuláš – The Liptov Santa Claus
Michalovce – Michaelsheep
Most – Bridge
Nitra – Nitro City
Nové Město na Moravě – New City on Moravia
Nové Mesto nad Váhom – New York upon Scales
Ostrava – Sharpville
Ostrov nad Oslavou – Island above Celebration
Partizánské – Los Partisanos
Rimavská Sobota – Rome Saturday
Stará Paka – Old Lever
Ústí nad Orlicí – Estuary above Female Eagle
Velké Meziříčí – Big Betweenrivers

Nářadí a nástroje

hřeben – a hair synchroniser
obouvák – a shoe on-putter
vrtačka – a wall-hole maker

Instituce

Česká národní rada – The Czech National Advise
Matica Slovenská – The Slovak Matrix

Studentské překlady do češtiny

Any cracker from the net can crack your computer – Kterákoli sušenka ze sítě se může nakřupnout do vašeho počítače
Close relatives – Zavřete příbuzné
Come closer – Pojď, zavírači
Easter – Východňár
General Failure Reading Disk C – Generál Failure čte disk C
He stopped smoking – Přestalo se z něho kouřit
I have a plane to catch – Mám plán na odchyt
I passed the exam – Propásnul jsem zkoušku
No space left – Žádný vesmír vlevo
Pubescent – Ten, kdo smrdí hospodou
Sportswear – Sportovní nadávka
Time machine – časový přístroj
To deliver – Odjátrovat
We will rock you – Ukamenujeme tě
Well done – Studna udělaná
Youtube – Ty trubko

Hezké věty s podobnými slovy

anglický originálčeský překlad
Three Swiss witches watch Swiss Swatch watch switches. – Which Swiss witch watches which Swiss Swatch watch switch?Tři švýcarské čarodějnice prohlížejí knoflíky ze švýcarských Swatch hodinek. – Která švýcarská čarodějnice se na jaký knoflík ze švýcarských Swatch hodinek dívá?
Will Will Smith smith Will Smith? – Yes, Will Smith will smith Will Smith.Bude Will Smith kovat Willa Smithe? – Ano, Will Smith bude kovat Willa Smithe.
I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn’t have thought so much.Myslel jsem si myšlenku. Ale ta myšlenka, kterou jsem si myslel, nebyla tou myšlenkou, kterou jsem myslel, že si myslím. Kdyby bývala ta myšlenka, kterou jsem si myslel, že si myslím, tou myšlenkou, kterou jsem si myslel, nemusel bych tolik přemýšlet.
I cannot afford to ford a ford in Ford.Nemohu si dovolit přebrodit brod ve Fordu.
Footballer’s goal is to goal a goal.Fotbalistův cíl je dát gól.
Bear, bare bear!Vydrž, nahý medvěde!

Naposledy aktualizováno: 30. 3. 2012